Wired Microphones SM58 | SM58S (With On/Off Switch) ©2008 Shure Incorporated27C2902 (Rev. 2)SM58®UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONEMICROPHONE ÉLECTR
11SPECIFICATIONSCARACTÉRISTIQUESSPECIFICHE TECNICHETECHNISCHE DATENType Dynamic (moving coil)Frequency Response 50–15,000 HzPolar Pattern CardioidOutp
12Tipo Dinamico (a bobina mobile)Risposta in frequenza 50–15.000 HzDiagramma polare CardioideImpedenza di uscitaValore nominale EIA 150Ω (300Ω effetti
13162 mm(6 3/8 in.)51 mm(2 in.)23 mm(29/32 in.)98765432 98765432+20+100–10–20dB20 50 100 1000 10000 20000Hz125 Hz500 Hz1000 Hz2000 Hz4000 Hz8000 HzSWI
14ACCESSORIES AND PARTSFurnished AccessoriesSwivel Stand AdapterA25DStorage Bag 95C2313Optional AccessoriesWindscreen (6 colors available) A58WSDesk S
15CERTIFICATION Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Directive 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance criteria in Europ
SHURE Incorporated http://www.shure.comUnited States, Canada, Latin America, Caribbean:5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.Phone: 847-6
3The Shure SM58® is a unidirectional (cardioid) dynamic vocal microphone for professional vocal use in sound reinforcement and studio recording. A hig
4Das Shure SM58(r) ist ein Gesangsmikrofon mit Nierencharakteristik, das für professionelle Gesangsverstärkung und Tonstudioaufnahmen entwickelt wurde
5APPLICATIONS AND PLACEMENTGeneral Rules for UseAim the microphone toward the desired sound source (such as the talker, • singer, or instrument) and a
6MICROPHONESONORRègles générales d’utilisationDiriger le microphone vers la source sonore désirée (telle qu’un orateur, un • chanteur ou un instrument
7Regole generali per l’usoRivolgete il microfono verso la sorgente sonora desiderata (ad esempio, oratore, • cantante o strumento) e lontano dalle sor
8Allgemeine Regeln für den GebrauchDas Mikrofon auf die gewünschte Schallquelle (z. B. den Sprecher, Sänger oder • das Instrument) und weg von unerwün
9Reglas generales de usoOriente el micrófono hacia la fuente sonora deseada (tal como un orador, cantante • o instrumento) y aléjelo de las fuentes no
10音源使用時の原則••マイクロホンは意図する音源(話者、シンガー、楽器など)に向け、不要な音源から遠ざけ••る よ う に し て く だ さ い 。•マイクロホンを音源のできるだけ近くに配置してください。•••低音域をさらに効かす場合は、マイクロホンを音源に近づけて使用してください。•••つの音
Comments to this Manuals